博客首页
宗元探索园地
凭自己的力量将知识疑难一网打尽!
个人资料
崔宗元 性别:男    所在地:山东省
博客文章
2009年03月13日 09:53

Page8195

第五章 词义

Symbols符号

Acquire获得

Reference参考

Referent指示物

Sign标记

Phenomenon现象

Conventionally惯例

Arbitrary随意的

Region地区

Pin down固定

Generalization归纳

Jassy

Extension

But

在第一章中我们接触到了词义的概念。我们知道词是形式和意义的结合体。通过形式我们了解它的读音和拼写。意义是形式代表的东西。例如,语言形式cat被用来表示“一种小的四足动物,有软毛和锋利的爪子。”可以说成是“一种有软毛和锋利爪子的小的四足动物”就是词语cat的意义。但是“意义”不像看的那样简单。有一些相关的概念需要作更多的解释。另外,我们将讨论意义的不同类型。

5.1“意义”的意义。

5.1.1参考

词语只是符号,许多只当它们获得参考的时候才有意义。参考是语言和世界之间的联系。“通过参考的方法,一个说者表述哪些世界中的事物正在被描述。”换句话说,只有当语言符号和一样参照物之间的联系已经被建立,就是说一样物体,一个现象,一个人等等。符号才变得有意义。形式“猫”因为语言使用者约定俗成的使用它来指代相关的“动物”。词义的这部分就是讨论中的参考。一个指代语言以外事物的单词的参考是随意和约定俗成的。这种联系是归纳和抽象的结果。单词“cat”指同种的全部动物没有尺寸,颜色,地区,助人和其他因素的区分。它包括所有世界上的猫。

尽管参考是一种抽象,然而在背景的帮助下,它能指示特定的事物。Cat在没有背景的情况下代表全部猫,还代表特定的猫,象是“jean昨天晚上忘记喂她的猫了。”因此,意义可以通过使用者,时间,地点等而固定。同样的事物毫无疑问可以有不同的参考表达。Cat可以用来指代“动物“”亲爱的“”jassy“”这“”她“等等。

Cognition认识

Alike同样的

Universal

Collocate并置

Synonymous同义的

Socio-cultural

Stylistic风格上

5.1.2概念

在很多时候意义指代“概念”。意义和概念紧密联系但是不等同。它们都是直接和参照物联系,而且是词的概念但是属于不同的种类。概念,是在语言之外,是人类认识的结果,反映人心中的客观世界。它是普遍的针对所有相同的人不考虑文化,种族,语言等等。然而“意义”属于语言,它被限制在语言的使用中。因此,概念的表达和世界上的语言一样多。即使在同一种语言中,同一个概念可以用不同的词语表达。例如,muchmany都有同样的概念。但是和不同的词组合,象是much time much money much water ,还有“许多人”“许多书”“许多建筑”都不能反转。同义词象是“死”“问”“吵架”都是很好的例子。每对都表示相容的概念但是有不同的社会文化和风格价值。

5.1.3语感

Pal朋友

Chum朋友

Motivation动机

Nevertheless然而

Onomatopoeic motivation象声动机

总体来说,“意义”的意义或许是叫做“语感”的东西。不像参考,“语感”表示语言内部的关系。“表达的感觉是它在一套语意关系中的位置,和其他表达相对而言。由于表达的感觉不是具体事物,因此很难说它属于哪种定义。它也是一种抽象。有意义的词都有语感(但并不是每个词都有参照物)。例如,”可能“”几乎“”和“”如果“”但是“”是的,没有一个指代世界中的事物,但是都有语感。就像一个人可以用不同的语言说同一个概念,因此人可以说表达在同一语言的不同方言,由于有相同的语意:人行道在英式英语中和人行道在美式英语中有相同的语意,palchum也一样。

5.2动机

动机说明语言符号和它意义之间的关系。如我们所知,词的形式和意义之间的关系是约定俗成和随意的,大多数词可以说是没有动机的。,符号和意义的关系没有法定解释。然而,英语中许多词它的意义在一定程度上能够解释。

Imitate模仿

Bow-wow汪汪

Bang

Pingpong乒乓

Miaow喵喵

Cuckoo布谷

Tick-tuck滴答钟声

Crow

Quack嘎嘎

Trumpet喇叭

Buzz嗡嗡

Croak呱呱

Squeal长声尖叫

Neigh马嘶

Bleat咩咩

Hiss嘶嘶

Roar咆哮

Echoic拟声

Splash泼溅

Whisper沙沙

Multi-morphemic多语素

Morpheme词素

Quite often

Opaque晦涩的

Horn喇叭

Greenhorn无经验者

5.2.1象声动机

在现代英语中人可能发现一些词声音暗示了它们的意义。因为这些词是模仿自然界的声音而成。例如,汪汪,磅,乒乓喵喵滴答哈哈以及类似的都是象声动机词。知道词的读音意味着理解意义。所有这类词都是以鸟,动物,昆虫等发出的声音为基础,都属于一类:喔喔是公鸡发出,嘎嘎是鸭子,喇叭是大象,嗡嗡是蜜蜂或苍蝇,呱呱是请外,尖叫是老鼠,neigh是马发出,bleat是山羊发出,hiss是蛇发出,roar是狮子发出。等等。但是那样的拟声词也是大量约定俗成的,splashwhisper并不表示splashwhisper,例如在德语和法语中。

5.2.2词素动机

复合词和派生词是多词素词,许多词的意义是组合词素的总和。经常的,如果人知道所有词素的意思,也就是词缀或词干的意思,就能想出词的意思。例如,airmail意味着“空运”,readinglamp意味着台灯,miniskirt是迷你裙,hopeless是“绝望”。

应当指出许多词的结构是晦涩难懂的,就是说它们的意思不是分开部分的组合。例如“黑市”,决不意味着黑色的市场,但是指非法买卖。同样的,“绿色喇叭”不是绿色的喇叭,而是说“新手”。

5.2.3语义动机

Mental心理的

Literal字面的

Figurative形象的

Fond喜欢

Remind唤醒

Mighty强大

语义动机指词的概念意义所暗示的心理联系。他说明单词字面意义和和比喻意义之间的关系。当我们说到“河口”,我们联系河的开口部分与人类或动物的口。当我们使用“山脚”,我们就是在拿山较低的部分和人的脚作比较,他喜欢湖,壶提示有东西包含在里面,“钢笔”和“”在“笔比剑更强大”中,暗示“写作”和“战争”。

5.2.4

Etymological语源

Feather羽毛

Laconic简洁

Lacon

Brevity简洁

语源动机

许多词汇的意义通常直接和它们的源头相联系。换句话说,词语的历史解释了词语的意思。例如,现在人们使用pen指代所有书写工具,尽管他的源头表示“鹅毛笔”,因为在现代钢笔产生之前,鹅毛通常被用作书写工具。尽管现代人不再用鹅毛来书写,为了方便,名称仍然保留。所有从专有名词大众化来的词都能根据他的起源来解释说明。一个例子已经足够说明。单词laconic意思是简洁,短。派生自lacon,一族以“说话简洁”著称的人,习惯决不比需要使用更多的词。因此laconic answer是说“简短的回答”。

5.3意义的类型

Monogeneous单能

Composite混合的

Prominent突出的

Transient短暂的

Consist组成

词义不是单能的而是不同部分的混合组成。在类似的情况下可知因为存在不同的意义类型。这些意义并不是在所有的词中被发现。一个词可能有一种类型的意义或者有各种类型的组合。一些种类的意义可能在一定的词中更突出。一些意义是固定的,一些是暂时的,只在实际背景中存在。所有这些构成语义研究的一部分,并且在单词的使用中非常重要。这一部分将简洁的介绍每种意义类型。

5.3.1语法意义和词法意义。

Singular单数

Predicate断言

Determiner限定词

Oxen公牛复数

In particular特别

Surface浮出表面

Forgive

如同早期提过的,语法意义指词义中描述语法概念或者关系的部分,象是词汇说话中的部分(名词,动词,形容词,副词),名词的单复数意义,动词的时态意义和它们的屈折格形式。(略)。语法意义只有当它在实际使用的时候才变得重要。例如,“狗正在捉猫”。单词dogcat是名词并且都是单数,在句子中分别作主语和宾语。Is chasing是现代进行时中的断定动词,thea是限定词,限制参照物,描述数量。不像是词法意义,不同的词条,拥有不同的词法意义,可能有相容的语法意义。例如桌子,人,公牛,马铃薯(有相同的复数意义)教授,工作,原谅,(有相同的时态意义)另一方面,同样的词可能有不同的语法意义,如同(略)。功能词,尽管没有词法意义,拥有很强的语法意义,然而内容词两种意义都有,特别能是词法意义。

词法意义和语法意义组成了词义。,语法意义只有在使用中才浮出水面。但是词法意义在所有内容词中出现不管有没有上下文,因为它是和词语传达的意义相联系。词法意义本身包括两个内容:概念意义和联系意义。

5.3.2概念意义和联系意义。

Give off发出

Associative联想的

Indeterminate不定的

Liable倾向

Connotative隐含的

Stylistic风格的

Affective情感的

Collocative连接的

概念意义(也被称为指示意义)是字典中给出的意义,也是词义的核心。由于不变而且相对稳定,概念意义构成了交流的基础因为同一个词对同一语言的所有说者而言有同样的意义。以“太阳在东方升起为例”。Sun在这里意味着“一个沉重的物体释放光热和能量”,这是一个可以被说英语的任何人理解的概念。

联想意义是用来补充概念意义的第二意义。他和概念意义不同因为他是开放的和没有限定的。他容易被象是文化,经验,宗教,地区,阶级背景,教育等因素的影响。联想意义包括四种类型:隐含义,文体义,感情义和组合义。

1.隐含义。和指示义相比,隐含义指被概念义暗示的弦外之音或者联系。传统的被认为是隐含义。他不是词义的基本组成部分,但是联想可能发生在特定语言的使用者思想中。例如,mother指代“母亲”,经常联想起“爱“”关心“”温柔““原谅”等等。这些隐含义没有出现在字典中,但是对特定的读者和说者而言却和实际背景中词语相联系。再有一个例子就是home,概念义是“居住场所“。当读者在实际阅读中看到这个词,它们可能产生更多的感觉。他可能提示它们”家庭,朋友,温暖,安全。爱,便利“等等。这些隐含义在众所周知的谚语中被暗示:”东边或西边,家是最好的“”没有地方象家一样“。

Prejudice偏见

Jeer嘲笑

Unfavourable不合适的

Disgust

Vulgarity粗俗

Friendliness友谊

Intimacy亲密

Prolong延长

隐含义是不稳定的,根据文化,历史时期和个人经验相对变化。假设一个孩子被歧视,经常被嘲笑殴打或者在家里被责骂,那home对他而言就是地狱。因此产生不愉快的隐含义。他可能就是“冷淡”“痛恨”“厌恶”诸如此类。甚至象是“妓女的儿子”通常有粗鲁的粗俗义的短语可能传达友谊和亲密的意义,在两个亲密的朋友之间,当它们很长时间没见。象是“你怎样,你这个婊子生的。”

Archaic古代的

Pregnant含蓄的

Facticity真实性

Plausibility善辩

Legitimacy合理性

club

2.文体意义

除了它们的概念义,许多词有文体特征,使它们适合不同的环境。这些清楚的特征构成了单词的文体意义。在一些词典中,这些文体特征被清晰的用“正式,非正式,文学,古语,俚语“标出,诸如此类。例如,”蕴含的,期盼的,敲出,在俱乐部等等都能有相同的概念意义,但是文体价值不同。象是“真实性,善辩的,合理性”显然是正式的并且适合技术文体。

Synonym同义词

Observe观察

Formality形式

Frozen冷冻的

Consultative商议的

Casual随便的

Intimate亲密的

Charger充电器

Steed

Nag挑剔

Plug插头

Label标签

Neutral中立的

Domicile定居

Diminutive特小的

Residence居住

Colloquial口语的

Abode住所

Poetic诗歌的

Wee微小的

Chuck抛弃

Cop警察

Bunk铺位

Loot赃物

Abscond潜逃

Casually偶然的

Italic斜体的

Inspector检查员

这种文体区别特别适合于同义词。据观察,没有词同时拥有同样的概念义和文体义。Martin joos在他的著作《五个钟点》中暗示了拘泥形式的五种程度:“冻僵”“正式”“磋商”“偶然的”“随意的”。相应的,同义词charger steed horse nag plug可以以相同的顺序标签。人们通常不会做到那样绝。它们通常把风格划分为“正式”“中性”“非正式”。在那样的条件下chargersteed是“正式的”,nagplug是非正式的,horse是中性或通常的。比较下面的两组同义词。(略)

Leech曾经描述风格区别在下面两个句子中:

22.它们用石头扔警察,带着赃物逃跑。

23.同上。

除了结构不同,单词的风格特征是明显的,22可以是两个罪犯的说话,之后偶然的谈起罪行,因此所有斜体的都是俚语,然而23可能是主检察官在作报告的时候说的,因此使用的词是文言的或者中性的。

3.感情义

Emotive激情的

Overtly公然

Explicitly明确的

Vicious邪恶的

Villainous邪恶的

Tyrant暴君

Grief悲伤

Interjection感叹词

Alas哎呀

Hurrah好啊

Dear me

3.感情义

感情义是指说者对讨论中的人或物的态度。这种意义可以被通过正确词的选用简单的公然明确的表达出来。因为许多词有感情内容在其中,象是邪恶的,邪恶的,暴君,爱,恨,生气,悲伤,高兴。感叹词是感情词由于它们是感情的表达,象是哦,哎呀,哎呀,好啊。

Pejorative轻蔑的

Overtone暗示

Appreciation欣赏

Determined坚决的

Contempt轻蔑的

Notorious臭名昭著的

Skinny皮包骨的

Nigger黑人

Generation时代人

Democracy民主

Imperialism帝国主义

Loyalty忠心

Contemptuous鄙视的

Inequality不平等

Envy妒忌

Gree杰出

Reactionary反动的

Chief主要的

Emperor皇帝

Italicize斜体排字

Domestic本国的

Stimulate

带有感情色彩的词语可以分成两类:欣赏的和蔑视的。积极暗示的词通常表示欣赏或者赞成的态度,象是著名的,坚决的,苗条的,黑色的了那些否定隐含义暗示不赞成,轻蔑或者批评,象是臭名昭著,猪头,皮包骨,黑人等等。

就像是隐含义,感情义人人不同,文化和文化不同,一代人和一代人不同,社会和社会不同。象是“革命,自由,民主。帝国主义”可能在不同的社会有不同的意义,并且有时候这些在词语中使用的有激情的暗示比指示义更为重要。另一个例子就是dog,这词在不同的社会有非常不同的感情意义。在大多数西方国家,dog是和忠诚,忠实,亲密的伙伴等一切积极的品质联系在一起,然而在中国,dog最大的好处是有用。如同史诗,他通常产生消极的联想义。如果一个人被比成了狗,说者的态度就一定是鄙视的。在许多时候,赞赏或者轻蔑义是由背景决定的:

24a他聪明而且有野心。

24b知识的不平等刺激了嫉妒,野心和杰出。

24c反动者的主要野心是去成为皇帝。

24d充满野心的人通常工作努力。

24a24d中,斜体词明显是好意,用以表示赞成。在24b24cambition毫无疑问的传达了轻蔑的暗示。因此,词语的感情意义很大程度上依靠词语使用的背景。

Overlap重叠

Facial

Posture姿势

Tremble发抖

Quiver

Involuntarily无心的

Implication含义

Noticeable明显的

Stain沾染

Affect

4.连接义

这种意义由词语在他的连接中获得的关系组成。换句话说,他是词义中被前面或后面词暗示的意义部分。同义词prettyhandsome就是好例子。这些词都有“样子好看”的意思,但是区别在于它们连接的名词范围:

(略)

可以发现在两个词的连接物中有部分重叠,例如pretty womanhandsome woman。尽管两者都非常正确,但是它们暗示了不同的吸引力。一个pretty女人重点是说脸长得漂亮,handsome可能不是脸漂亮而是其他方面的吸引力:苗条的身体,姿态,行为等等。同样的是“颤抖”的含义,都是“不自觉的摇晃”。但是tremble是害怕,quiver是激动,展示了不同的含义。

再次提醒注意,连接义和风格义以及感情义相重叠因为某种程度上风格义和感情义被连接义所揭示。正如nida指出的,一个人经常可以根据别人在衣服上的油污种类来判断那人的工作,因此一个特定背景下的词很可能获得反映那样用法的联想义,green是一种颜色但是他的意义明显带有感情色彩,当他出现在下面的词组中。“新来工作”“绿色的果实”“青涩的嫉妒”“绿色眼睛的怪物”。

日志分类:2007~2009 | 阅读(843) | 收藏(0) | 评论(0) | 打印

 评论读取中...
  • 发评论 (限500字以内)
  • 昵称:
  • 验证码:
  •  



以上网友发言只代表其个人观点,不代表自考365网博客的观点或立场。